Veze, linkovi
Kompjuter biblioteka
Korpa
Miris lošeg duvana

Domaći roman Domaći roman

Miris lošeg duvana

Autor: Dušan Miklja
Broj strana: 376
ISBN broj: 9788652115501
Izdavač: Laguna Laguna
Godina izdanja: 2014.

                 
Twitter   Facebook   Linkedin   Pinterest   Email
                 
Rasprodata

 

Kako je pređen put od beogradskih udžerica do afričkih palata, od periferijske kaldrme do asfalta Njujorka, od ulične prodaje lošeg duvana do života u svetskim prestonicama?

Pripadnik mirovnih snaga, stalni dopisnik iz afričkih i evropskih zemalja, ratni izveštač i diplomata, pisac i novinar Dušan Miklja, jedan od najznačajnijih putnika-pisaca koji stvara na srpskom jeziku, ispisuje nesvakidašnju priču o odrastanju, putovanjima kao načinu života, istorijskim previranjima i ličnim usponima i padovima.

Tokom putovanja dugog sedamdeset godina provešće nas kroz najrazličitija podneblja i dramatične događaje i upoznati nas sa desetinama državnika i velikaša, buntovnika i vlastodržaca, umetnika i političara. Svedok građanskih ratova, državnih udara, političkih promena i stvaranja novog lica sveta, putujući kroz vreme i prostore, sazrevajući zajedno sa XX vekom, uvek blagom samoironijom demistifikujući sopstvenu ulogu u „velikom svetu“, pružiće nam verodostojnu sliku burnih vremena, ali i dopustiti nam da otkrijemo tajne jedne prebogate lične istorije i ispunimo se dragocenim saznanjima i raskošnim čitalačkim užitkom.

INTERVJU

U izdanju Lagune od 10. septembra u prodaji je knjiga „Miris lošeg duvana“, autobiografija dopisnika iz afričkih i evropskih zemalja, ratnog izveštača i diplomate, pisca i novinara Dušana Miklje.

Na pitanje šta za njega znači ova knjiga, Miklja odgovara:

Za mene je ova knjiga važna, zato što predstavlja neku vrstu ispovesti, što će reći onog najdubljeg i ponekad duboko skrivenog što se ne otkriva uvek rado. Za ovo delo koje na neki način predstavlja žanrovski hibrid postojali su ipak, bar za mene, značajni razlozi. Ovo je životopis u kome se, kako to ponekad u životu biva, izdvajaju dva međusobno nesaglasna i čak protivrečna poglavlja. Detinjstvo i mladost u neopisivoj oskudici i nemaštini i lišavanjima svake druge vrste i kasnije u zrelijem dobu uvid u takozvani veliki svet u kome me je proviđenje, sudbina ili bilo šta slične moći vodilo na svih pet kontinenata u više od 90 zemalja i omogućilo mi da se sretnem sa značajnim ličnostima iz politike i umetnosti. Taj kontrast i rekao bih, bez iole nadmenosti, gustina ponekad i za mene neverovatnih događaja, čini mi se da su bili vredni pažnje i da su zaslužili da budu zabeleženi. Zato je ova knjiga, iako i to može pretenciozno da zvuči, nesumljivo pokušaj otkrivanja, bolje reći razotkrivanja, unutrašnjeg emocionalnog bića na jednoj strani i spoljnog sveta na drugoj.

Tokom putovanja dugog sedamdeset godina Miklja će nas u ovoj knjizi provesti kroz najrazličitija podneblja i dramatične događaje i upoznati nas sa desetinama državnika i velikaša, buntovnika i vlastodržaca, umetnika i političara. Svedok građanskih ratova, državnih udara, političkih promena i stvaranja novog lica sveta, putujući kroz vreme i prostore, sazrevajući zajedno sa XX vekom, uvek blagom samoironijom demistifikujući sopstvenu ulogu u „velikom svetu“, pružiće nam verodostojnu sliku burnih vremena, ali i dopustiti nam da otkrijemo tajne jedne prebogate lične istorije i ispunimo se dragocenim saznanjima i raskošnim čitalačkim užitkom.

Dušan Miklja rođen je u Beogradu. Mnogo je putovao i boravio više godina u Africi, odakle je kao dopisnik izveštavao o dramatičnim istorijskim događajima. Autor je zbirki priča „Sultan od Zanzibara“, „Kosmopolitske priče“, „Bilo jednom u Beogradu“, „Hronika nastranosti“, kao i njenih proširenih izdanja „Dranje dabrova“ i „Uloga jelovnika u svetskoj revoluciji“, „Potapanje Velikog ratnog ostrva“, romana „Put u Adis Abebu“, „Krpljenje paučine“, „Kraj puta“ i „Njujork, Beograd“, putopisno-esejističke proze „Crni Sizif“, „Trbuh sveta“ i „Putopisi po sećanju“. U pozorištu mu je izvedena drama „Orden“, koja je na međunarodnom festivalu u Moskvi dobila nagradu za najbolji savremeni antiratni tekst. „Hronika nastranosti“ prevedena je na engleski jezik. Na osnovu romana „Njujork, Beograd“ napisao je scenario po kome je snimljen film. Isti roman dobitnik je nagrade „Zlatni Hit Libris“ za jedno od najčitanijih književnih dela. Napisao je i više publicističkih dela, istorijskih hronika i radio-drama. Bavi se i prevođenjem. Živi i radi u Beogradu kao nezavisni novinar i pisac. tvbest


 

Budite prvi koji će ostaviti komentar.

Ostavite komentar Ostavite komentar

 

Preporučujemo

Nema slike

Popust cena:
rsd

Veze, linkovi
Linkedin Twitter Facebook
 
     
 
© Sva prava pridržana, Kompjuter biblioteka, Beograd, Obalskih radnika 4a, Telefon: +381 11 252 0 272