VELIKI
REČNIK STRANIH REČI I IZRAZA Klajna i Šipke sadrži kompletnu
leksikografsku obradu svih unesenih reči i izraza (po azbučnom redu):
a) akcentovanje (standardni naglasci i dužine, uz napomenu o uobičajenom izgovoru u svakodnevnom govoru naših ljudi);
b) označavanje gramatičkih svojstava (vrsta reči, gr.rod, broj i sl);
c) objašnjenje etimologije - blize (oznaka jezika iz koga je ta reč neposredno preuzeta) i dalje (izvorno poreklo);
d) objašnjenje značenja, sa naznakom sfere upotrebe.
A medu stranim rečima kojih nema u sličnim rečnicima na srpskom jeziku, u Klajnovom i Šipkinom Rečniku su i sledeće reci:
aerobik, atačment, aut, biznismen, bilbord, branč, veb, drinker, omaz, vorkšop, fajl, diler i mnoge druge.